الملاحظات
2018-08-29, 15:38
#1
الصورة الرمزية شُرُوقُ الشَّمْسْ ~
شُرُوقُ الشَّمْسْ ~
:: عضوة مجلس إدارة::
تاريخ التسجيل : Jul 2017
الدولة : غير محددة
العمر : (غير محدد)
الجنس : انثى
المشاركات : 5,621
تقييم المستوى : 10
شُرُوقُ الشَّمْسْ ~ غير متواجد حالياً
افتراضي قصص بالفرنسية مترجمة بالعربية
Le chasseur sortit, portant son fusil, pour capter quelque oiseau. Il attendit longuement jusqu'à ce que l'un d'eux fût apparu soudain. Il scruta l'oiseau, à l'aide de ses jumelles, afin de savoir s'il fut un oiseau de chasse. L'oiseau sommeillait, balançait, allait se glisser d'une branche d'un arbre à laquelle il s'attachait péniblement.
خرج الصيّاد يحمل بندقية الصيد ليظفر ببعض الطيور انتظر طويلاً حتى ظهر أحدها فجأة عَبْر نظارته المكبرة دقق النظر فى الطائر ليعرف أهو من الطيور التى تؤكل أم لا فوجده يغفو يترنح يكاد ينزلق من فوق فرع الشجرة الأملس الذى يتشبث به بصعوبة بالغة

Après s'être rassuré de la sorte de l’oiseau, il visa ... et il visa bien, mais l'oiseau s'envola et disparut derrière les feuilles d'arbre touffues. Subitement, l'oiseau revint comme il disparut, à sa première place et l'homme revint, à son tour, pour viser. L'oiseau sauta et disparut encore une fois.

بعد أن تأكد من صلاحية الطائر للأكل صوب بندقيته نحوه أحكم التصويب لكن الطائر استجمع قواه فجأة ليتواري خلف مجموعة كثيفة من أوراق الشجر فجأة عاد الطائر إلى مكانه الأول كما اختفى فجأة فعاد ليسدد بندقيته لكن الطائر قفز جانباً ليختفى عن ناظريه مرة أخرى

L'homme alla dans un autre endroit et vit l'oiseau en train de nourrir ses deux petits. À ce moment-là, il éprouva un sentiment de tendresse pour l'oiseau; il ne voulait pas chasser le père (le mâle) pour ne pas rendre les deux petits orphelins. Il fronça les sourcils et il se rappela qu’il n'avait rien chassé.
Serait-il possible de revenir ainsi sans rien apporter à ses deux petits qu'il avait promis de leur chercher le repas préféré, de la viande de volaille grillée?
انتقل الي مكان آخر فوجد الطائر حيث اختفى يطعم فرخيه الصغيرين ما فى جوفه من طعام رق لحال الطائر عز عليه أن يكون سبباً فى يتم فرخيه قطّب ما بين حاجبيه فقد تذكر أنه إن لم يصطد أحد الطيور فإنه سيعود خالى الوفاض إلى ولديه الصغيرين الذين وعدهما بوجبة غذاء من لحم الطيور المشوي الذى يحبانه .


L'homme hésitait. Et il avait l’embarras du choix.
Chasse-t-il l'oiseau pour pouvoir nourrir ses deux petits, ou le laisser nourrir les siens? Faut-il revenir avec l'oiseau, chassé, ou le laisser vivant pour ses petits?
تردد طويلاً ازدادت حيرته أيصطاد الطائر ليطعم ولديه؟ أم يتركه يطعم فرخيه؟ أيعود الى ولديه بالطائر؟ أم يترك الطائر لولديه؟ لكن الطائر حسم الموقف بالعودة الى مكانه الأول حيث يسهل اصطياده.

L'oiseau prit finalement la décision de se poser sur sa première place, sur l'arbre. L'homme réfléchit un moment puis ....l’instinct paternel avait tranché. Il poser son fusil sur son épaule pour viser. Pendant ce temps, l'oiseau ne se déplaçait pas.
L'homme visait bien et l'oiseau ne bougeait pas cette fois-ci.
L’oiseau fut penché en avant. Il sommeillait et balançait. Avant que le chasseur ne tira, l'oiseau fut tombé, sous ses pieds, mais ... mort!

لحظات من التفكير بعدها تغلبت غريزة الأبوة وضع بندقيته علي كتفه والطائر لا يبدى حراكا أحكم تصويبها والطائر في مكانه لم يتحرك الطائر هذه المرة لكنه مال بجسمه الى الأمام أكثر عاد يغفو ويترنح وقبل أن يضغط على زناد بندقيته سقط الطائر أمام قدميه ميتا.
عِندما يَزولُ الأمَل 🦋 .. توقّف لِلحظة و تأمّل في السّمآء 🌧
2018-08-29, 15:41
#2
الصورة الرمزية ‏❞ֆօʊʟ❝
‏❞ֆօʊʟ❝
:: عضو مميز ::
تاريخ التسجيل : Dec 2017
الدولة : الجزائر - جيجل
العمر : 15 - 20
الجنس : انثى
المشاركات : 1,314
تقييم المستوى : 10
‏❞ֆօʊʟ❝ غير متواجد حالياً
افتراضي رد: قصص بالفرنسية مترجمة بالعربية
شكراا لا افهم الفرنسية ابدا وارهها اتمنى لو كانت بالانجليزية احسن..لكن شكرا على قصة قصيرة احببتها..^^
2018-08-29, 15:46
#3
الصورة الرمزية الزهرة المخملية
الزهرة المخملية
:: مشرفة قسم المرأة المسلمة ::
تاريخ التسجيل : May 2018
الدولة : الجزائر - الجزائر
العمر : (غير محدد)
الجنس : انثى
المشاركات : 6,241
تقييم المستوى : 14
الزهرة المخملية غير متواجد حالياً
افتراضي رد: قصص بالفرنسية مترجمة بالعربية
مارسي روميساء جمييلة جدااا
انا ايضا لا افضل الفرنسية ولا افهمها لو كانت الانجليزة احسن
احب الانجليزية افضل ممن الفرنسية
لكنها اعجبتني مشكوووورة
اللهم صبرا جميلا والله المستعان ...
2018-09-06, 14:55
#4
الصورة الرمزية شُرُوقُ الشَّمْسْ ~
شُرُوقُ الشَّمْسْ ~
:: عضوة مجلس إدارة::
تاريخ التسجيل : Jul 2017
الدولة : غير محددة
العمر : (غير محدد)
الجنس : انثى
المشاركات : 5,621
تقييم المستوى : 10
شُرُوقُ الشَّمْسْ ~ غير متواجد حالياً
افتراضي رد: قصص بالفرنسية مترجمة بالعربية
اهلا و سهلا بكم اختاي نورتم بمروركم

في المرة القادمة ان شاء الله
عِندما يَزولُ الأمَل 🦋 .. توقّف لِلحظة و تأمّل في السّمآء 🌧
2019-10-06, 19:56
#5
الصورة الرمزية Norcine Norcine
Norcine Norcine
:: عضو نشيط ::
تاريخ التسجيل : Oct 2019
الدولة : الجزائر - تلمسان
العمر : 10 - 15
الجنس : انثى
المشاركات : 59
تقييم المستوى : 5
Norcine Norcine غير متواجد حالياً
افتراضي رد: قصص بالفرنسية مترجمة بالعربية
شكرااااااااا
2020-01-09, 18:57
#6
djaidjaaDsp
:: عضو مبدع ::
تاريخ التسجيل : Oct 2019
الدولة : الجزائر - المسيلة
العمر : 35 - 40
الجنس : انثى
المشاركات : 980
تقييم المستوى : 0
djaidjaaDsp غير متواجد حالياً
افتراضي رد: قصص بالفرنسية مترجمة بالعربية
بالتوفييييييييييييق
سبحان الله
كلية الحقوق
2020-01-09, 19:02
#7
الصورة الرمزية levi
levi
:: عضو مميز ::
تاريخ التسجيل : May 2015
الدولة : الجزائر - باتنة
العمر : 15 - 20
الجنس : ذكر
المشاركات : 1,555
تقييم المستوى : 10
levi غير متواجد حالياً
افتراضي رد: قصص بالفرنسية مترجمة بالعربية
مشكوووووور والله يعطيك الف عافيه
سحقــــٌآ لـــــشخص يـــُبحث عــــُن أخــــطائـــُي وعـــ‘ندما لايـــٌجدها يــــخترعــٌها

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

الانتقال السريع
المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
((( ۞ ۞-- ^^^ == تجمـــيعة كتب الحلويات و الطبخ والمقبلات والسلطات والعصائر == ^^^ -- Assia92 المكتبة الإلكترونية للطبخ 19 2021-03-08 11:19
أمثال بالفرنسية مترجمة للعربية ملكة الجليد قسـم اللغـات الاجنبيـة 5 2020-03-10 14:46
دروس تعلم اللغة اليابانية للمبتدئين - من الصفر الى الاحتراف - لؤلؤة الجنة قسـم اللغـات الاجنبيـة 14 2018-03-24 21:37
تردد قناة كرتون نتورك بالعربية mohamed35 منتدى الترددات و الأقمار الصناعية 5 2017-09-19 08:34
قولوهالي بالعربية لحن الوفاء منتدى المسابقات والالعاب 19 2017-07-05 15:21

الساعة معتمدة بتوقيت الجزائر . الساعة الآن : 12:21
التعليقات المنشورة لا تعبر عن رأي شبكة طاسيلي ولا نتحمل أي مسؤولية قانونية حيال ذلك (ويتحمل كاتبها مسؤولية النشر)